Прво: Кина је смањила царинску стопу према Канади
Према канцеларији трговинског представника Сједињених Држава (USTR), америчке царине на кинески увоз подлежу следећим променама:
Тарифе на робу вредну 250 милијарди долара (34 милијарде долара + 16 милијарди долара + 200 милијарди долара) остају непромењене на 25%;
Тарифе на робу са листе А вредну 300 милијарди долара смањене су са 15% на 7,5% (још нису ступиле на снагу);
Суспендовање робе Б листе на 300 милијарди долара (на снази).
Два: Пиратерија и фалсификовање на платформама за електронску трговину
Споразум показује да Кина и Сједињене Државе треба да ојачају сарадњу како би заједнички и појединачно бориле против пиратерије и фалсификовања на тржиштима електронске трговине. Обе стране треба да смање могуће препреке како би омогућиле потрошачима да благовремено добију легални садржај и осигурају да је легални садржај заштићен ауторским правима, а истовремено да обезбеде ефикасно спровођење закона за платформе електронске трговине како би се смањила пиратерија и фалсификовање.
Кина би требало да обезбеди процедуре спровођења како би носиоцима права омогућила да предузму ефикасне и брзе мере против кршења права у сајбер окружењу, укључујући ефикасне системе за обавештавање и уклањање садржаја, како би се решили прекршаји. За главне платформе за електронску трговину које не предузму неопходне мере за решавање кршења интелектуалне својине, обе стране ће предузети ефикасне мере за борбу против ширења фалсификоване или пиратске робе на платформама.
Кина би требало да пресуди да платформама за електронску трговину које више пута не успевају да обуздају продају фалсификоване или пиратске робе могу бити одузете онлајн лиценце. Сједињене Државе проучавају додатне мере за борбу против продаје фалсификоване или пиратске робе.
Борба против интернет пиратерије
1. Кина ће обезбедити процедуре за спровођење закона како би носиоцима права омогућила да предузму ефикасне и брзе мере против повреда у сајбер окружењу, укључујући ефикасне системе обавештавања и уклањања, као одговор на повреде.
2. Кина ће: (一) захтевати брзо уклањање залиха;
(二) да буде ослобођен одговорности подношења обавештења о незаконитом удаљењу у доброј вери;
(三) да се продужи рок за подношење судске или управне тужбе на 20 радних дана након пријема контраобавештења;
(四) да се осигура валидност обавештења о уклањању и контраобавештења захтевањем достављања релевантних информација у обавештењу и контраобавештењу, и изрицањем казни за злонамерно поднето обавештење и контраобавештење.
3. Сједињене Америчке Државе потврђују да тренутне процедуре спровођења закона у Сједињеним Државама омогућавају носиоцу права да предузме мере против повреде у сајбер окружењу.
4. Стране се слажу да размотре даљу сарадњу по потреби у борби против кршења интернетских права.+
Кршење ауторских права на главним платформама за електронску трговину
1. За главне платформе за електронску трговину које не предузму неопходне мере за отклањање повреде права интелектуалне својине, обе стране ће предузети ефикасне мере за борбу против распрострањености фалсификоване или пиратске робе на платформама.
2. Кина би требало да пропише да се платформама за електронску трговину које више пута не успевају да обуздају продају фалсификоване или пиратске робе могу одузети онлајн лиценце.
3. Сједињене Државе потврђују да проучавају додатне мере за борбу против продаје фалсификоване или пиратске робе.
Производња и извоз пиратских и фалсификованих производа
Пиратерија и фалсификовање озбиљно штете интересима јавности и носилаца права у Кини и Сједињеним Државама. Обе стране ће предузети континуиране и ефикасне мере како би спречиле производњу и дистрибуцију фалсификованих и пиратских производа, укључујући и оне који имају значајан утицај на јавно здравље или личну безбедност.
Уништити фалсификовану робу
1. У погледу граничних мера, стране ће се договорити:
(一) уништити, осим у посебним околностима, робу чије је пуштање обуставила локална царина због фалсификовања или пиратерије и која је заплењена и конфискована као аспирирана или фалсификована роба;
(二) није довољно уклонити незаконито причвршћени лажни заштитни знак да би се роба могла ући у комерцијални канал;
(б) осим у посебним околностима, надлежни органи немају дискреционо право ни под којим околностима да дозволе извоз фалсификоване или пиратске робе или улазак у друге царинске поступке.
2. У вези са грађанским судским поступком, странке ће се договорити:
(一) на захтев носиоца права, роба за коју се утврди да је фалсификована или пиратска биће, осим у посебним околностима, уништена;
(二) на захтев носиоца права, судски орган ће наредити хитно уништавање без надокнаде материјала и алата који су углавном коришћени у производу
(三) уклањање незаконито причвршћеног лажног заштитног знака није довољно да би се роби омогућио улазак у комерцијални канал;
(四) Суд ће, на захтев обавезника, наложити фалсификатору да обавезнику исплати корист која је произашла из повреде или надокнаду довољну за покриће губитака проузрокованих повредом.
3. У погледу поступака спровођења кривичног закона, стране ће се договорити да:
(一) осим у изузетним околностима, судски органи ће наредити конфискацију и уништавање све фалсификоване или пиратске робе и предмета који садрже фалсификоване ознаке које се могу користити за причвршћивање на робу;
(二) осим у посебним околностима, судски органи ће наредити конфискацију и уништавање материјала и алата који се углавном користе у производњи фалсификоване или пиратске робе;
(三) окривљени неће бити надокнађен ни у ком облику за конфискацију или уништење;
(四) судски орган или други надлежни органи воде списак робе и других материјала који треба уништити, и
Има дискреционо право да привремено сачува предмете од уништења ради очувања доказа када га ималац обавести да жели да покрене грађанску или управну тужбу против туженог или трећег лица које крши права.
4. Сједињене Државе потврђују да тренутне мере Сједињених Држава дају једнак третман одредбама овог члана.
Три: Операције за контролу граница
Према споразуму, обе стране треба да се обавежу на јачање сарадње у спровођењу закона како би се смањила количина фалсификоване и пиратске робе, укључујући извоз или претовар. Кина треба да се фокусира на инспекцију, заплену, одузимање, административну конфискацију и вршење других царинских овлашћења против извоза или претовара фалсификоване и пиратске робе и да настави да повећава број обученог особља за спровођење закона. Мере које Кина треба да предузме укључују значајно повећање обуке царинског особља у року од девет месеци од ступања на снагу овог споразума; значајно повећање броја мера спровођења закона у року од 3 месеца од датума ступања на снагу овог споразума и квартално ажурирање мера спровођења закона онлајн.
Четири: „злонамерни заштитни знак“
Ради јачања заштите жигова, обе стране ће обезбедити потпуну и ефикасну заштиту и спровођење права на жигове, посебно у циљу борбе против злонамерне регистрације жигова.
Пет: права интелектуалне својине
Стране ће предвидети грађанска правна средства и кривичне казне довољне да одврате будућу крађу или повреду интелектуалне својине.
Као привремене мере, Кина би требало да спречи могућност крађе или кршења права интелектуалне својине и да појача примену постојећих олакшица и казни, у складу са релевантним законима о интелектуалној својини, тако што ће се приближити или достићи највиша законска казна, а затим ће се изрећи тежа казна, спречити могућност крађе или кршења права интелектуалне својине, а накнадне мере треба да побољшају законску надокнаду, затворске казне и новчане казне до минималне и максималне границе, како би се спречила крађа или кршење права интелектуалне својине у будућности.
Време објаве: 20. јануар 2020.