Детали од трговскиот договор меѓу САД и Кина: тарифите за 300 милијарди долари на стоки од списокот се намалени на 7,5 отсто

Еден: Прво, тарифната стапка на Кина против Канада е намалена

Според канцеларијата на трговскиот претставник на Соединетите држави (USTR), тарифата на САД за кинескиот увоз е предмет на следните промени:

Царините за стоки во вредност од 250 милијарди долари (34 милијарди долари + 16 милијарди долари + 200 милијарди долари) остануваат непроменети на 25%;

Царините за 300 милијарди долари на стоки од списокот беа намалени од 15% на 7,5% (сè уште не се во сила);

Суспензија на стоки од списокот Б од 300 милијарди долари (ефективна).

Второ: Пиратерија и фалсификување на платформи за е-трговија

Договорот покажува дека Кина и САД треба да ја зајакнат соработката за заедничка и индивидуална борба против пиратеријата и фалсификувањето на пазарите на е-трговија.Двете страни треба да ги намалат можните бариери за да им овозможат на потрошувачите да добијат легална содржина навремено и да обезбедат дека легалната содржина е заштитена со авторски права, а во исто време, да обезбедат ефективно спроведување на законот за платформите за е-трговија за да се намалат пиратеријата и фалсификувањето.

Кина треба да обезбеди постапки за извршување за да им овозможи на носителите на правата да преземат ефективни и брзи дејствија против прекршувањата во сајбер опкружувањето, вклучително и ефективни системи за известување и симнување, за справување со прекршувањата.За главните платформи за е-трговија кои не ги преземаат неопходните мерки за справување со прекршување на интелектуалната сопственост, двете страни ќе преземат ефективни активности за борба против ширењето на фалсификувани или пиратски стоки на платформите.

Кина треба да донесе одлука дека на платформите за е-трговија кои постојано не успеваат да ја ограничат продажбата на фалсификувани или пиратски стоки, може да им бидат одземени лиценците преку Интернет.Соединетите Американски Држави проучуваат дополнителни мерки за борба против продажбата на фалсификувани или пиратски стоки.

Борба против пиратеријата на Интернет

1. Кина ќе обезбеди процедури за спроведување на законот за да им овозможи на носителите на правата да преземат ефективни и брзи дејствија против прекршувањата во сајбер опкружувањето, вклучувајќи ефективни системи за известување и симнување, како одговор на прекршувањата.

2. Кина: (一) бара брзо отстранување на залихите;

(二) да бидат изземени од одговорноста за поднесување известување за погрешно отстранување со добра волја;

(三) да го продолжи временскиот рок за поднесување судска или административна жалба на 20 работни дена по добивањето на контра-известувањето;

(四) да се обезбеди валидност на известувањето за отстранување и контра-известувањето со барање доставување на релевантни информации во известувањето и контра-известувањето и наметнување казни за злонамерното известување за поднесување и контра-известување.

3. Соединетите Американски Држави потврдуваат дека актуелните процедури за спроведување на законот во Соединетите Држави му дозволуваат на носителот на правото да преземе акција против прекршувањето во сајбер-околината.

4. Страните се согласуваат да ја разгледаат понатамошната соработка како соодветна за борба против прекршувањето на Интернет.+

Прекршување на главните платформи за е-трговија

1. За големите платформи за е-трговија кои не ги преземаат неопходните мерки за да го поправат прекршувањето на правата на интелектуална сопственост, двете страни ќе преземат ефективни активности за борба против распространетоста на фалсификувани или пиратски стоки на платформите.

2. Кина треба да одреди дека на платформите за е-трговија кои постојано не успеваат да ја спречат продажбата на фалсификувани или пиратски стоки може да им бидат одземени лиценците преку Интернет.

3. САД потврдуваат дека САД проучуваат дополнителни мерки за борба против продажбата на фалсификувани или пиратски стоки.

Производство и извоз на пиратски и фалсификувани производи

Пиратеријата и фалсификувањето сериозно им штетат на интересите на јавноста и на носителите на правата во Кина и САД.Двете страни ќе преземат одржливи и ефективни активности за да го спречат производството и дистрибуцијата на фалсификувани и пиратски производи, вклучително и оние кои имаат значително влијание врз јавното здравје или личната безбедност.

Уништи фалсификувана стока

1. Во однос на граничните мерки, страните ќе утврдат:

(一) да се уништат, освен во посебни околности, стоки чие пуштање е суспендирано од локалната царина врз основа на фалсификување или пиратерија и кои биле запленети и конфискувани аспирирани или фалсификувани стоки;

(二) не е доволно да се отстрани незаконски прикачената лажна трговска марка за да се дозволи стоката да влезе во комерцијалниот канал;

(三) освен во посебни околности, надлежните органи нема да имаат дискреционо право под никакви околности да дозволат извоз на фалсификувани или пиратски стоки или влегување во други царински постапки.

2. Во однос на граѓанската судска постапка, странките ќе утврдат:

(一) на барање на носителот на правата, стоките идентификувани како фалсификувани или пиратски ќе бидат уништени, освен во посебни околности;

(二) на барање на носителот на правата, судскиот оддел ќе нареди итно уништување без надомест на штета на материјалите и алатките кои главно се користат во производот

(三) отстранувањето на незаконски прикачената лажна трговска марка не е доволно за да се дозволи стоката да влезе во комерцијалниот канал;

(四) судскиот оддел, на барање на обврзникот, ќе му наложи на фалсификаторот да му ги плати на обврзникот придобивките што произлегуваат од прекршокот или надоместокот доволен за покривање на загубите предизвикани од повредата.

3. Во однос на постапките за извршување на кривичното право, странките ќе утврдат дека:

(一) освен во исклучителни околности, судските органи ќе наредат конфискација и уништување на сите фалсификувани или пиратски стоки и предмети што содржат фалсификувани марки што може да се користат за прикачување на стоката;

(二) освен во посебни околности, судските органи ќе наредат конфискација и уништување на материјали и алатки кои главно се користат за производство на фалсификувани или пиратски стоки;

(三) обвинетиот нема да добие компензација во каква било форма за конфискацијата или уништувањето;

(四) судскиот оддел или другите надлежни служби ќе водат список на стоки и други материјали што треба да се уништат, и

Има дискреционо право привремено да ги спаси предметите од уништување за да ги зачува доказите кога имателот ќе го извести дека сака да покрене граѓанска или управна постапка против обвинетиот или трето лице прекршува.

4. Соединетите Американски Држави потврдуваат дека сегашните мерки на Соединетите држави даваат еднаков третман на одредбите од овој член.

Трето: Операции за спроведување на границите

Според договорот, двете страни треба да се обврзат на зајакнување на соработката за спроведување на законот за да се намали количината на фалсификувани и пиратски стоки, вклучувајќи извоз или претовар.Кина треба да се фокусира на инспекција, заплена, заплена, административна конфискација и примена на други царински овластувања против извозот или претоварот на фалсификувани и пиратски стоки и да продолжи да го зголемува бројот на обучен персонал за спроведување на законот.Мерките што треба да ги преземе Кина вклучуваат значително зголемена обука на персоналот за спроведување на царината во рок од девет месеци од стапувањето во сила на овој договор;Значително зголемете го бројот на извршните дејствија во рок од 3 месеци од датумот на стапување во сила на овој договор и ажурирајте ги извршните дејствија на интернет квартално.

Четири: „злонамерна трговска марка“

Со цел да се зајакне заштитата на трговските марки, двете страни ќе обезбедат целосна и ефикасна заштита и спроведување на правата на трговската марка, особено за борба против регистрацијата на малициозни трговски марки.

Пет: права на интелектуална сопственост

Страните ќе предвидат граѓански правни лекови и кривични казни доволни за да се одвратат идна кражба или повреда на интелектуалната сопственост.

Како привремени мерки, Кина треба да ја одврати можноста за чин на кражба или кршење на правата на интелектуална сопственост и да ја зајакне примената на постојното олеснување и казнување, во согласност со релевантните закони за интелектуална сопственост, преку начинот на блиску или достигнат највисоката законска казна ќе се изрече потешка казна, ќе ја одврати можноста за дело кражба или повреда на правата од интелектуална сопственост, како и мерките за следење, треба да го подобрат законскиот надоместок, затвор и парични казни од минимална и максимална граница, до го одвраќа чинот на кражба или повреда на правата на интелектуална сопственост во иднина.


Време на објавување: Јан-20-2020